São incontáveis os pequenos milagres de Ramón Gómez de la Serna. Livro após livro. Estou a ler A Quinta de Palmyra , que foi editado há uns meses pela VS. Uma maravilha. Nesse amanhecer que a surpreendia com um novo cavalheiro ao lado, Palmyra deu-se conta, agora que ele tinha o penteado desfeito, de que ele era mesmo bastante calvo, e, portanto, devia ter a matreirice que atribuía aos calvos, o seu ar de homens do mundo um pouco cínicos, parecendo ter pensamentos que se julgam já sem folha de parra, e, por consequência, tendo o dever de afrontar tudo com uma audácia desmedida. Tradução de Joana Morais Varela.
de Cristina Fernandes e Rui Manuel Amaral